영어 이메일을 쓸 때 가장 자주 접하는 표현 중 하나가 "Best Regards"입니다. 비즈니스나 공식적인 상황에서 많이 사용되지만, 실제로 이 표현의 의미와 사용법을 정확히 알고 계신가요? 이 글에서는 Best Regards의 뜻, 올바른 사용법, 예문, 그리고 유사 표현과의 차이까지 한 번에 정리해드립니다.
1. Best Regards의 의미는?
- Best: 가장 좋은, 최고의 - Regards: 안부, 존경, 인사 → "가장 좋은 인사를 드립니다"라는 정중한 작별 인사말로 해석할 수 있습니다.
2. 언제 사용하는 표현인가요?
"Best Regards"는 비즈니스 이메일, 제안서, 감사 메일 등에서 포멀한 인사로 가장 많이 사용됩니다. 상대방과 친밀한 관계는 아니지만 예의를 갖추고 싶을 때 사용하면 적절합니다.
예시: Thank you for your time and feedback. Best Regards, Jiyoon Park
3. 유사 표현과 비교
표현 | 뉘앙스 | 사용 추천 상황 |
---|---|---|
Best Regards | 정중하고 기본적인 작별 인사 | 비즈니스 일반 |
Kind Regards | 더 부드럽고 친근한 느낌 | 조금 더 관계가 있는 상대 |
Sincerely | 공식적이고 포멀함 | 자기소개서, 계약서 등 |
4. 자주 하는 실수
❌ Best Regard (X)
✅ Best Regards (O)
"Regards"는 항상 복수형으로 써야 합니다. 단수형은 의미 전달이 어색해지며 문법적으로도 맞지 않습니다.
5. 이메일 마무리 실전 예문
1. I look forward to hearing from you. Best Regards, Daniel Kim 2. Thank you again for your assistance. Best Regards, Emily Cho
6. 함께 보면 좋은 콘텐츠
7. 마무리 요약
- "Best Regards"는 영어 이메일에서 가장 안전하고 정중한 작별 인사
- 항상 복수형으로 사용해야 하며, 비즈니스 상황에 적합
- 상황에 따라 Kind Regards나 Sincerely로 대체 가능
Tags:
expressions